Tag Archives: Books

The Red House Mystery

Cover Art

Even in childhood, my feelings toward Winnie-the-Pooh weren’t far from Dorothy Parker’s (“Tonstant Weader fwowed up”). When I discovered the existence of The Red House Mystery, A. A. Milne’s one detective novel, my head swam with visions of Death at Pooh Corner. I felt I would someday have to read it. I was certain when I realized that it was the novel that drove Raymond Chandler to write “The Simple Art of Murder”.

As Chandler pointed out in great detail, the plot doesn’t make much sense. Of course, the plots of most old mystery novels hinge on farfetched plans, weird coincidences, and generally extraordinarily unlikely events. Not being Raymond Chandler, I don’t usually notice. I couldn’t help noticing with The Red House Mystery. A Dorothy Sayers novel or an Agatha Christie novel is like a magic trick: the audience doesn’t see the magician pulling the card from his sleeve because he has something more interesting for everybody to look at. The audience doesn’t particularly want to see the card; it would spoil the show. A. A. Milne is like a stage magician who refuses to do the sleight of hand, perfunctorily walking through the trick as though he’s wondering what to have for lunch.

Take the cast. The stereotypical country house murder always happens amidst a houseful of stereotypical guests. The Red House Murder does not disappoint. Then they’re bundled back to London as soon as the body—the brother of the owner of the house, who is now missing—is discovered. For most of the book the only people around are the detective, his Watson, and the missing man’s secretary. The reader catches on pretty quickly that Milne isn’t going to do anything as clever as reveal the detective or the sidekick to be the killer, so the identity of the murderer is less than mysterious; the only questions are the motive, and how he pulled it off.

The motive is taken care of in a chapter. The inquest is in the book only to show the police being dense. Finding the method takes up most of the book and involves whole chapters of obsessing over a secret passage. The country house could be any country house in any novel, and the detective could be Psmith’s duller cousin. The Red House Mystery is a skeleton of a mystery, a mystery boiled down to the barest essentials, and clearing the meat from the bones reveals the core weirdness of the kind of traditional mysteries I love.

These mysteries take place in an alternate world where the police have trouble with complex murders and are happy to have an eccentric upper-class murder hobbyist around to solve them. Usually I accept this in the same way that I accept that the Discworld books take place on the back of a giant turtle. Usually these detectives are entertainingly eccentric, fundamentally decent if occasionally hard to get along with, and above all experts in their field. I can accept that the police turn to Lord Peter Wimsey in times of crisis, because Dorothy Sayers makes it clear from the start that he’s just that good. (Also, his brother-in-law is with Scotland Yard. Never underestimate the power of nepotism.)

I could not accept Antony Gillingham.

There are all sorts in London if you know how to look at them. So Antony looked at them—from various strange corners; from the view-point of the valet, the newspaper-reporter, the waiter, the shop-assistant. With the independence of 400 pounds a year behind him, he enjoyed it immensely. He never stayed long in one job, and generally closed his connection with it by telling his employer (contrary to all etiquette as understood between master and servant) exactly what he thought of him. He had no difficulty in finding a new profession. Instead of experience and testimonials he offered his personality and a sporting bet. He would take no wages the first month, and—if he satisfied his employer—double wages the second. He always got his double wages.

This is the point at which most readers will wish Antony Gillingham would get hit by a brick.

With all these professions under his belt, Antony doesn’t see any reason why he shouldn’t be a detective as well. Nothing to it, right? He has enough sense of self-preservation to stay away from the police and not let on he’s investigating, so we don’t hear much of the authorities’ opinion on the matter… although, to Milne’s credit, the police don’t take this random, unproven upper-class twit for granted. There’s an interesting suggestion that Antony’s injecting himself into the investigation might backfire:

It would have interested Antony to know that, just at the time when he was feeling rather superior to the prejudiced inspector, the Inspector himself was letting his mind dwell lovingly upon the possibilities in connection with Mr. Gillingham. Was it only a coincidence that Mr. Gillingham had turned up just when he did? And Mr. Beverley’s curious answers when asked for some account of his friend. An assistant in a tobacconist’s, a waiter! An odd man, Mr. Gillingham, evidently. It might be as well to keep an eye on him.

But the rest of the novel keeps the police off in the distance, and it never comes to anything.

A lot of these detectives seem to have way too much fun with their murders. Writers have ways to take the sting out of this. Sherlock Holmes doesn’t notice how he comes off half the time, so we cut him some slack. Peter Wimsey is dealing with post-traumatic stress disorder, so we know death affects him even if he doesn’t show it. The Gervase Fen novels cheerfully admit their hero’s a bit of a ghoul, and run with it. I don’t know what to think about Antony Gillingham and his faithful sidekick:

Bill brightened up suddenly.

“To-night,” he said. “I say, to-night’s going to be rather fun. How do we work it?”

Antony was silent for a little.

“Of course,” he said at last, “we ought to inform the police, so that they can come here and watch the pond to-night.”

“Of course,” grinned Bill.

“But I think that perhaps it is a little early to put our theories before them.”

“I think perhaps it is,” said Bill solemnly.

Antony looked up at him with a sudden smile.

“Bill, you old bounder.”

“Well, dash it, it’s our show. I don’t see why we shouldn’t get our little bit of fun out of it.”

This is two people getting ready to watch a man dump a dead body into a lake.

The book ends with the ever-popular “letting the killer do away with himself honorably” scene. Which is okay. it’s usually used when we’re supposed to have some sympathy for the culprit, and I guess we do in this case, inasmuch as he’s the only major character who doesn’t talk like he belongs in the Drones Club. But Antony and the police don’t have a working relationship. What on earth are they going to say when he hands over the killer’s confession? Or is he content to leave the world blissfully ignorant of what really happened?

I never think about this when I’m reading a good mystery. I never worry about any of these things when I’m reading a good mystery. I hope having watched The Red House Mystery strip the paint off the genre won’t make me look at Lord Peter funny the next time I pick up a Sayers.

Vampire Science

Cover Art

All I’ve been posting lately have been Interactive Fiction Competition reviews, which have a limited audience. So I’m posting this book review I had on hand. Which is about a Doctor Who novel, and therefore also has a limited audience, albeit a completely different limited audience. Sorry.

When, in Kate Orman and Jonathan Blum’s Vampire Science, a villain sneeringly refers to Sam as “Buffy the Vampire Slayer,” it’s hard to remember that in 1997 most people thought of Buffy as a crappy Paul Reubens movie. Vampire Science slipped in at the beginning of a vampire tsunami. Anne Rice started it; Buffy and Laurel K. Hamilton built momentum; today the healthiest marketing category in SF is “paranormal romance,” the genre of hot love between vampires, lycanthropes, and assorted psychics.

Vampires usually represent one (or both) of two things: disease and sex. “Disease” is the older metaphor. For the longest time, how disease got around was a mystery. So a town had some mysterious deaths, and people dug up a corpse for some reason, and it seemed very well preserved. And it looked like the fingernails had grown, and weren’t those canines longer?  So they staked the thing. Problem solved! This school of vampirism’s most famous representative is Nosferatu’s ratlike Count Orlok.

The other strand of the mythology portrays vampirism as… ah, intimate contact (a phrase which describes both subtext and text). These vampires are hypnotically glamourous. Usually literally. It’s most famously represented by the novel Nosferatu plagiarized: Dracula. Jonathan Harker hardly has time to unpack before he’s surrounded by lovely women with interesting dental work, and I’ve never seen a version of this story in which Lucy and Mina’s trysts with the Count aren’t sexualized.

Over the past couple of decades an army of stories forcibly evolved modern vampires from seductive psychopaths into the heroines’ boyfriends. Sex has won the Vampire Metaphor War. What’s remarkable about Vampire Science, then, is that Orman and Blum found something else to do with their vampires. Continue reading Vampire Science

Mistborn: Not Quite Awful

Cover Art

So how many aspects of good writing can you hack out of a Big Fat Fantasy and still have something I’m willing to read through—or at least skim through—to the end? Thanks to Brandon Sanderson’s Mistborn trilogy, I now know the answer: almost all of them.

By any sane standard Mistborn is ninety percent pabulum. The prose is the written equivalent of an oatmeal-on-wonder-bread sandwich. The dialog is subtly unlike anything any human would actually say, but that’s understandable; the characters aren’t people so much as mannequins pushed around a chessboard by an army of tiny robots. The little narrative details that, in a good novel, give rise to its most memorable and vivid images are too ordinary to recall. There is humor—for a trilogy that builds to a total apocalypse, Mistborn is charmingly unwilling to sink into the kind of unrelieved bleakness that battered me into giving up on George R. R. Martin after four bloated books—but I only know it’s humor because, like a long-lost Wonder Twin, it takes the form of humor. None of it is funny.

Then there’s the underlying worldview, with which I have Issues. Continue reading Mistborn: Not Quite Awful

Snark

Illustration from The Hunting of the Snark

For such a short book, David Denby’s Snark is awfully unfocused. Even the normally useless Amazon customer reviews noticed; given the number of Amazon customers willing to hand five star reviews to any book that didn’t make them physically ill, this book has a peculiarly sparse constellation. (Mind you, some reviews seem to be from the right-wingers who slap one-star reviews on any book whose author isn’t politically correct enough for them. “Why won’t Barack Obama apologize for this horrible book Denby has written?” writes one reviewer, who I hope is kidding.)

Denby can’t keep straight what he’s writing about. “Snark,” it is true, has no single definition. This is not a problem for writers who take care to define their terms. Denby could have written a book titled Woozle-Wozzle: Threat or Menace? and as long as he’d told us what a Woozle-Wozzle was, he’d be okay.

But Denby doesn’t know, and maybe doesn’t care about, the definition of snark. Continue reading Snark

British Summertime (and Paul Cornell’s Books in General)

The cover of British Summertime.

British Summertime, Paul Cornell’s second entirely original novel, was published in 2002. Since then he’s published short stories but, aside from a novelization of a BBC webcast, no more novels. Lately he’s been writing for television and for Marvel comics. I can’t help feeling he’s come down in the world.

I’d like another book from Cornell. You will not believe that after reading this review. I ask that you take it on faith. Paul Cornell, I’ve come to realize, is one of those writers whose books I enjoy for reasons I cannot fully explain. Ask me why his books are worth my while and I’ll spend half the time on apologetic “okay, admittedlies,” “despites,” and “even thoughs.” I liked British Summertime, mostly, but all I can think to write about are my reservations, which have to do with Cornell’s obsessive sentimentality. His books drip with sentiment. Like Charles Dickens dipped in treacle. It’s both charming and irritating, in at least three ways. (Although as I’ve worked on this review I’ve come to think that “sentiment” isn’t the right word for the latter two. Maybe “unwarranted optimism.”)

Cornell’s books bask in nostalgia for a stereotype of early twentieth-century England (which seems to be the home of many Cornell characters’ speech patterns). It’s gotten worse over the years. In 1995 his Doctor Who novel Human Nature celebrated the death of Victorian values and the beginning of modernity; a dozen years later in Cornell’s television adaptation the hero learned to Do His Duty and die for his country. British Summertime, written in between, features Commander Leyton, an alternate-universe space pilot who talks like a stereotypical World War 2 RAF pilot. (Apparently this is a takoff on Dan Dare.) Leyton’s navigator is the disembodied head of a campy flapper. It’s like they walked out of the Powell and Pressburger production of Bring Me the Head of Zelda Fitzgerald.

What’s interesting is that, just while I’m reading, I’m willing to suspend disbelief in this sceptered-isle, stiff-upper-lip stuff. Continue reading British Summertime (and Paul Cornell’s Books in General)

Strange Tales From a Chinese Studio

The cover of Strange Tales From a Chinese Studio.

Strange Tales From a Chinese Studio is a great, odd book. It doesn’t quite fit any contemporary category. Some of these stories are folktales or fairy tales; some are the kind of “I swear, this really happened!” supernatural yarns you find in books of “true hauntings;” some are news of the weird. Pu Songling never drew these distinctions; to him, they were all Strange Tales. Penguin’s volume of excerpts from his apparently massive collection of stories mixes them as randomly as he did.

The fairy tales are the most developed as stories but the least interesting. Most involve fox sprits and attractive ghosts, and once you’ve read a few they all seem pretty much the same. Usually a minor scholar or bureaucrat—actually, these were almost the same profession—meets a beautiful ghost (or fox spirit) and has sex with her. Then he meets a beautiful fox spirit (or ghost) and has sex with her, too. In the end the scholar and the fox spirit and the ghost get together in a sort of group marriage. Pu Songling was a minor scholar himself and I think he needed to get out more.

The other stories, though, are weird—and, yes, they’ve been translated from a foreign culture and there are references and allusions I’m not getting, but allowing for that these are still damn strange. In one tale, the ghost of an elderly woman is seen inexplicably hopping around a courtyard, water spraying from her mouth. In another story a man sneezes and small animal falls out of his nose; it runs up his leg and fuses to his belly, and the story ends there, inconclusive and gnomic. To find these uncanny, surreal moments, it’s more than worth skimming through pages of fox spirits helping bureaucrats salve their mid-life crises.

Knights of the Cornerstone

Every so often I think I ought to start writing about the books I read, just to keep my brain in shape. I never seem to keep up with this. I’m going to try it again, but given how long it took me to finish this rather badly written review maybe I shouldn’t get my hopes up.

The Knights of the Cornerstone is about learning to engage with the world. Cal, James Blaylock’s hero, is a thirtysomething guy who lives alone, collects books, draws cartoons, and spends his time standing aside and watching life. As a thirtysomething cartoonist who lives alone, accumulates books—it doesn’t rise to the level of “collecting,” I fear—and doesn’t get out much, I may or may not be this book’s ideal reader. I was distracted by the subconcious expectation that, at any moment, the characters would turn to the reader and ask “Are you getting all this?”

Beyond that, for anyone who’s read Blaylock before this book is not particularly striking. It’s not bad. It’s like… have you seen Spellbound? The Alfred Hitchcock movie? Spellbound is worth seeing. More than once, even. It’s not a great movie; Hitchcock was not pushing himself. It says something that the best part of Spellbound was the work of Salvador Dali. But it is a Hitchcock movie, and it does the things Hitchcock movies do.

Knights of the Cornerstone is a James Blaylock novel, and it does the things James Blaylock novels do. Continue reading Knights of the Cornerstone

The Secret History

Emperor Justinian

Procopius was a respected historian back in his day. Upright. Sober. The go-to guy if you wanted to know what was up with Emperor Justinian.

So everybody was kind of surprised when, a few centuries later, somebody dug up The Secret History. Procopius hated Justinian. Hated him. Hated hated hated hated hated him. Not as much as he hated Empress Theodora, but still a lot. It wasn’t that Justinian was stupid. It wasn’t that he was corrupt. He managed to be stupid and successfully corrupt at the same time: “never of his own accord speaking the truth to those with whom he conversed, but having a deceitful and crafty intent behind every word and action, and at the same time exposing himself, an easy prey, to those who wished to deceive him.”

The Secret History was where Procopius vented the bile he couldn’t pack into his official histories without getting executed. He starts out… what do they call it these days? “Shrill?” As the pages go by he gets shriller and shriller until he reads like a steam whistle. Look at the chapter titles from the Penguin edition—I think they were added by the translator, but they give you the flavor. They start with “Belisarius and Antonina,” and progress to “Justinian’s Misgovernment,” and then “The Destruction Wrought by a Demon-Emperor,” and by “Everyone and Everything Sacrificed to the Emperor’s Greed” Procopius’s face is bright red and he’s muttering to himself and steam is jetting out of his ears and you’re sort of afraid he’ll pull out a couple of pistols and shoot up the room like Yosemite Sam. (Then you remember he’s been dead for over fourteen centuries. We’re safe!)

Continue reading The Secret History

The Littlest Presidential Biography

Project Gutenberg has an RSS feed of new and updated titles. I check it sometimes; you never know what’s going to turn up. The best title I’ve seen recently is Lives of the Presidents Told in Words of One Syllable, by Jean S. Remy. “Wow,” I thought. “This is the kind of historical reference you could give a Fox News commentator!”

I thought Jean had given herself (himself? Was s/he French?) quite a challenge—like writing a novel without the letter E. I mean, “president” itself has three syllables. So does “Washington.” “Lincoln” has two. Maybe Jean was just very informal. She would call Washington “Wash,” and Lincoln “Link,” and the President would be “The Prez.” Just like drinking buddies. (I dunno how things were in 1900, but that’s what people look for in a President these days, right?)

But the actual book looks like this:

At this act Eng-land was up and in arms, and sent o-ver great ships and ma-ny men to help fight the French. The first step that Eng-land took was to send men to warn the French a-way from the Eng-lish forts in Penn-syl-va-ni-a; and Wash-ing-ton, who knew bet-ter than a-ny one else the rough wild woods, and who was a friend of the In-di-ans, led a lit-tle band of sev-en men through the dense, dark woods and o-ver riv-ers filled with float-ing ice, up to the French lines. He told the chief man of the French troops just what the Eng-lish said, but this French man would not give up one inch of ground that he had won from the In-di-ans, and gave Wash-ing-ton a note to take back with him, in which he said as much.

Jean didn’t use words of one syllable—she stuck hyphens in polysyllabic words and redefined them as multiple single-syllable words. Man, that’s cheating.

Bonus Fun Fact!

On the whole, Jack-son’s term was a good one for the land; and so well did the peo-ple like him, that he is the on-ly pres-i-dent of whom it has been said that he was bet-ter liked when he went out of of-fice than when he went in.

I am not totally sure this is a compliment.